Translation of "della realizzazione del" in English


How to use "della realizzazione del" in sentences:

Questa è la nascita della moralità cosmica e l’alba della realizzazione del dovere universale.
This is the birth of cosmic morality and the dawning realization of universal duty.”
Fu nella disperazione della realizzazione del fallimento che Adamo, il giorno dopo il passo falso di Eva, cercò Laotta, la brillante donna nodita che dirigeva le scuole poste ad occidente del Giardino, e commise con premeditazione la stessa follia di Eva.
It was in the despair of the realization of failure that Adam, the day after Eve’s misstep, sought out Laotta, the brilliant Nodite woman who was head of the western schools of the Garden, and with premeditation committed the folly of Eve.
II responsabile della realizzazione del compito posto è
Responsible for carrying out the set goal is
Abbiamo molto da discutere, forse anche della realizzazione del vostro più inimmaginabile sogno.
We have much to discuss, including perhaps the realization of your most impossible dream.
L'agenzia turistica Adriatic.hr non vende, scambia, affitta o concede i Suoi dati personali a terzi, eccetto quando sia necessario per la procedura della realizzazione del servizio.
Your personal data, travel agency "Adriatic.hr" does not sell, trade, rent or give to third parties, unless it's necessary for the procedure of the realization of selected service.
a) misure adottate a norma dell'articolo 114 nel quadro della realizzazione del mercato interno;
(a) measures adopted pursuant to Article 95 in the context of the completion of the internal market;
Vantaggi della realizzazione del mercato interno dell'energia
Advantages of creating the internal energy market
Ma qual’è il fine della realizzazione del Sé?
What is the purpose of Self-Realization?
Al momento della realizzazione del collegamento tramite link, è stato verificato che i siti collegati non presentassero eventuali violazioni di legge.
The linked pages were checked for possible legal irregularities at the time of the establishment of the link. A permanent check of the linked pages is not possible without specific indications.
a) misure adottate a norma dell'articolo III-65 nel quadro della realizzazione del mercato interno,
(a) measures adopted pursuant to Article III-65 in the context of the completion of the internal market;
a) misure adottate a norma dell'articolo 114 nel quadro della realizzazione del mercato interno; b) misure di sostegno, di integrazione e di controllo della politica svolta dagli Stati membri.
Adoption of measures which support, supplement and monitor the policy pursued by the Member States (Article 153 (4), ex Article 129 A):
I nostri collaboratori vi assistono in tutte le fasi della realizzazione del progetto: dalla consulenza iniziale alla messa in atto dei servizi.
Our consultants assist you in all phases of the project - from the initial consultations to normal operation.
Se non percepite la vostra profondità e non siete una cosa sola con la vostra personalità, che è così profonda, non potete gioire della realizzazione del sé.
If you don’t feel your depth and you are not one with your personality which is so deep, then you cannot enjoy the Self-realisation.
Nessuna etichetta su un flacone di compresse sarebbe abbastanza grande da riuscire a raccontare tutta la storia della realizzazione del farmaco.
No label on a bottle of tablets would ever be large enough to tell the full story of the development of the drug.
L'Atto introduce una politica comunitaria di coesione economica e sociale per controbilanciare gli effetti della realizzazione del mercato interno sugli Stati membri meno sviluppati e per ridurre il divario tra le diverse regioni.
The Act establishes a Community policy of economic and social cohesion to counterbalance the effects of the completion of the internal market on the less developed Member States and to reduce development discrepancies between the regions.
Le tecniche della realizzazione del vetro venivano custodite gelosamente: le formule erano tenute segrete e i cristalleri, o mastri vetrai, avevano il divieto di lasciare l’isola.
The artisans' glass-making expertise was not shared with outsiders: the formulas were top-secret, and the cristalleri or glassmakers were forbidden to leave the island.
Non abbiamo raggiunto quello stato chiamato della realizzazione del sé, nel quale diventate lo Spirito. Divenire è il punto.
We have not achieved that state which is called as the state of Self-realization where you become the Spirit – the becoming is the point.
Al momento della realizzazione del link, tali pagine sono state controllate circa eventuali violazioni della legge.
The linked sites were checked at the time of linking for possible legal violations.
L'anima è eterna: questa è la prima comprensione della realizzazione del sé. Non viene distrutta neanche dopo la distruzione di questo corpo.
This is the first understanding of self-realization, that soul is eternal, it is not annihilated even after the annihilation of this body.
La zona cucina è molto più piccola del soggiorno, quindi le idee della realizzazione del concepito diventano un po 'più complicate.
The kitchen zone is much smaller than the living room, therefore the ideas of the realization of the conceived become somewhat more complicated.
(BG 6.37)" SPIEGAZIONE: "Il percorso della realizzazione del sé, o il misticismo, è descritto nella Bhagavad-gītā.
(BG 6.37)" Purport: "The path… The path of self-realization, or mysticism, is described in the Bhagavad-gītā.
i servizi amministrativi o gli organismi incaricati della realizzazione del piano di comunicazione;
the administrative departments or bodies responsible for implementation of the communication plan;
Finalità: riformare le istituzioni per preparare l'adesione di Portogallo e Spagna e accelerare il processo decisionale in vista della realizzazione del mercato unico.
Purpose: to reform the institutions in preparation for Portugal and Spain's membership and speed up decision-making in preparation for the single market.
Al momento della realizzazione del link non erano riconoscibili contenuti contrari alla legge.
To the best of knowledge, the linked sites contained no illegal contents at the time of creating the links.
Questo è l'inizio della realizzazione del sé.
This is the beginning of self-realization.
Nel corso della realizzazione del piano urbanistico si dovrebbe risolvere il dilemma sulla presenza in quel territorio di 250 o di 300 strutture di lusso.
During the drafting of the urban plan, the dilemma was whether to construct 250 or 300 luxury facilities in the area.
La sorgente della realizzazione del Brahman è qui, Kṛṣṇa.
The reservoir of Brahman realization is here, Kṛṣṇa.
Il punto d'inizio della realizzazione del Sé è quello di capire "Io non sono questo corpo, io sono un'anima spirituale."
So the beginning of self-realization is to understand that "I am not this body; I am spirit soul."
Se i cittadini o le organizzazioni non rivelino le loro preoccupazioni in questa fase iniziale della realizzazione del progetto, esse non possono portare tali argomentazioni in un successivo procedimento giudiziario.
If individuals or organizations do not disclose their concerns at this early stage of the project’s development, they cannot bring these arguments in a later court case.
I santi, certo, hanno provato a parlare alla gente, a parlare della realizzazione del Sé, di Dio, della rettitudine, del sistema dei valori; ma anche loro sono stati considerati gente strana e sono stati torturati e perseguitati.
Saints of course tried to talk to people, tell them about Self-realization, about God, about righteousness, about value system; but they too were regarded as something strange, and were tortured and troubled.
Questa è la via della realizzazione del sé.
That is the way of self-realization.
Noi eravamo vibranti di speranza; ci rendevamo conto che si stava avvicinando il momento a lungo atteso; sapevamo di essere alle soglie della realizzazione del nostro sforzo prolungato per evolvere delle creature dotate di volontà su Urantia.
We were alive with expectation; we realized that the long-waited-for hour was approaching; we knew we were upon the threshold of the realization of our protracted effort to evolve will creatures on Urantia.
Non avevate mai sentito parlare della realizzazione del Sé in questo modo.
You had never heard about Self Realization like this.
Il 4 maggio 2010 il Consiglio europeo ha attribuito all’accelerazione della realizzazione del Cielo unico europeo la massima priorità politica.
The Commission is proposing to fast track many essential elements of the Single European Sky package already by the end of 2010.
L’autore dichiara espressamente che al momento della realizzazione del link nessun contenuto illegale è stato rilevato sulle pagine collegate.
The author hereby expressly declares that, at the time of linking, no illegal content was found on the linked pages.
Uno degli obiettivi principali della realizzazione del mercato interno è la creazione di condizioni propizie allo sviluppo di servizi su scala unionale.
One of the principal aims of the establishment of the internal market is the creation of conditions conducive to the development of Union-wide services.
a) entro il 31 marzo 2011 una relazione di valutazione intermedia sugli aspetti qualitativi e quantitativi della realizzazione del programma di apprendimento permanente inclusa un'analisi dei risultati;
an interim evaluation report on the qualitative and quantitative aspects of the implementation of the Lifelong Learning Programme, including an analysis of the results achieved, by 31 March 2011;
Pertanto è importante sapere che dobbiamo attuare la nostra evoluzione raggiungendo lo stato della Realizzazione del Sé.
So now, it’s important for us to know that we have to have our evolution, reaching to the point of Self-realization.
In alcuni Paesi, Vink si occupa in stretto accordo con il cliente anche della realizzazione del prodotto finale.
In some countries, Vink, in close consultation with the customer, even takes over production of the end product.
Un rapporto finale che identifica i risultati chiave, le raccomandazioni e un piano di implementazione fanno tutti parte della realizzazione del progetto.
A final report detailing key findings, recommendations and an implementation plan are all part of the project deliverable.
La creazione e la salvaguardia delle condizioni per una concorrenza priva di distorsioni sono parte integrante della realizzazione del mercato unico.
Safeguarding and creating the conditions for undistorted competition is an integral part of delivering the Single Market.
L'Autore dichiara qui espressamente che al momento della realizzazione del link esterno non erano evidenti contenuti illegali sulle pagine oggetto del link medesimo.
The author hereby expressly declares that, at the time links were installed on this site, no illegal content was apparent on the targeted sites.
(15) Uno degli obiettivi principali della realizzazione del mercato interno è la creazione di condizioni propizie allo sviluppo di servizi su scala unionale.
(5) One of the principal aims of the establishment of an internal market is the creation of conditions conducive to the development of Community-wide services.
Dovremmo avere…Penso che se volete possiamo avere l’esperienza della realizzazione del Sé.
We should have … I think if you like, we can have the session for Self-realization.
una relazione di valutazione intermedia sui risultati ottenuti e sugli aspetti qualitativi della realizzazione del programma entro il 30 giugno 2007;
an interim evaluation report by 30 June 2007 on the results achieved and on the qualitative aspects of programme implementation;
Nel 2010, TED organizzò Mission Blue, a bordo del Lindblad Explorer, nelle isole Galapagos, quale parte della realizzazione del Sylvia Earle's TED wish.
In 2010, there was a TED event called Mission Blue held aboard the Lindblad Explorer in the Galapagos as part of the fulfillment of Sylvia Earle's TED wish.
3.3740739822388s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?